Dates et heures

 

Jour

date

heures

Lundi 

08 novembre 2010

07h30 – 21h00 

Mardi 

09 novembre 2010

07h30 – 24h00 

Mercredi 

10 novembre 2010

07h30 – 20h00 

Jour

date

heures

Lundi 

08 novembre 2010

07h30 – 21h00 

Mardi 

09 novembre 2010

07h30 – 17h00 

Jour

date

heures

Dimanche  

14 novembre 2010

18h00 – 23h00 

Lundi  

15 novembre 2010

07h30 – 18h00 

Mardi

16 décembre 2010

07h30 – 12h00 

Jour

date

heures

Jeudi

11 novembre 2010

10h00 – 18h00 

Vendredi 

12 novembre 2010

10h00 – 18h00

Samedi 

13 novembre 2010

10h00 – 18h00

Dimanche 

14 novembre 2010

10h00 – 18h00

Jour

date

heures

Jeudi

11 novembre 2010

07h30 – 19h00

Vendredi 

12 novembre 2010

07h30 – 19h00

Samedi 

13 novembre 2010

07h30 – 19h00

Dimanche 

14 novembre 2010

07h30 – 19h00

Montag,  08. November 2010 07.30 - 21.00 Uhr 
Dienstag,  09. November 2010 07.30 - 24.00 Uhr 
Mittwoch,  10. November 2010 07.30 - 20.00 Uhr 
Montag,  08. November 2010
07.30 - 21.00 Uhr 
Dienstag,  09. November 2010 07.30 - 17.00 Uhr 
Sonntag,   29. November 2009  18.00 - 23.00 Uhr 
Montag,   30. November 2009  07.30 - 18.00 Uhr 
Dienstag, 1. Dezember 2009  07.30 - 12.00 Uhr 
Donnerstag 11. November 2010
10.00 - 18.00 Uhr 
Freitag  12. November 2010
10.00 - 18.00 Uhr
Samstag  13. November 2010 10.00 - 18.00 Uhr
Sonntag  14. November 2010 10.00 - 18.00 Uhr
Donnerstag, 11. November 2009  07.30 - 19.00 Uhr 
Freitag,   12. November 2009  08.00 - 19.00 Uhr 
Samstag,   13. November 2009  08.00 - 19.00 Uhr 
Sonntag,   14. November 2009  08.00 - 23.00 Uhr 

Mise en place dans les halles 150/210/220

Jour

date

heures

Lundi 

08 novembre 2010

07h30 – 21h00 

Mardi 

09 novembre 2010

07h30 – 24h00 

Mercredi 

10 novembre 2010

07h30 – 20h00 

 

 Mise en place sur les terrains extérieurs  

Jour

date

heures

Lundi 

08 novembre 2010

07h30 – 21h00 

Mardi 

09 novembre 2010

07h30 – 17h00 

 

Les stands des terrains extérieurs doivent être terminés le 24 novembre 2009
et desservis dès le mercredi 25 novembre 2009 à 10.00 par le personnel du stand – début de la foire wohn-raum.



Démontage dans les halles 150/210/220

Jour

date

heures

Dimanche  

14 novembre 2010

18h00 – 23h00 

Lundi  

15 novembre 2010

07h30 – 18h00 

Mardi

16 décembre 2010

07h30 – 12h00 

 

Heures d’ouverture pour les visiteurs   

Jour

date

heures

Jeudi

11 novembre 2010

10h00 – 18h00 

Vendredi 

12 novembre 2010

10h00 – 18h00

Samedi 

13 novembre 2010

10h00 – 18h00

Dimanche 

14 novembre 2010

10h00 – 18h00


Heures d’ouverture pour les exposants   

Jour

date

heures

Jeudi

11 novembre 2010

07h30 – 19h00

Vendredi 

12 novembre 2010

07h30 – 19h00

Samedi 

13 novembre 2010

07h30 – 19h00

Dimanche 

14 novembre 2010

07h30 – 19h00

Accès seulement avec une carte d’exposant valable.

 

 


Die Messe findet vom 26. bis 29. November 2009 statt

Aufbau in den Hallen 150/210/220
Tag Datum Zeit
Montag,  08. November 2010 07.30 - 21.00 Uhr 
Dienstag,  09. November 2010 07.30 - 24.00 Uhr 
Mittwoch,  10. November 2010 07.30 - 20.00 Uhr 

 

Aufbau im Freigelände  
Tag Datum Zeit
Montag,  08. November 2010
07.30 - 21.00 Uhr 
Dienstag,  09. November 2010 07.30 - 17.00 Uhr 

 

Die Stände im Freigelände müssen bis Dienstag, 24. November 2009
fertig eingerichtet und ab Mittwoch, 25. November 2009, 10.00 Uhr durch Standpersonal betreut sein - Beginn der Messe wohnraum.

Abbau in den Hallen 150/210/220

Tag Datum Zeit
Sonntag,   29. November 2009  18.00 - 23.00 Uhr 
Montag,   30. November 2009  07.30 - 18.00 Uhr 
Dienstag, 1. Dezember 2009  07.30 - 12.00 Uhr 

 

Öffnungszeiten für Besucher   
Tag Datum Zeit
Donnerstag 11. November 2010
10.00 - 18.00 Uhr 
Freitag  12. November 2010
10.00 - 18.00 Uhr
Samstag  13. November 2010 10.00 - 18.00 Uhr
Sonntag  14. November 2010 10.00 - 18.00 Uhr

 


Öffnungszeiten für Aussteller
   
Tag Datum Zeit
Donnerstag, 11. November 2009  07.30 - 19.00 Uhr 
Freitag,   12. November 2009  08.00 - 19.00 Uhr 
Samstag,   13. November 2009  08.00 - 19.00 Uhr 
Sonntag,   14. November 2009  08.00 - 23.00 Uhr 

 

Zugang nur mit gültigem Ausstellerausweis.

Klicken Sie auf das Bild, um den Plan gösser anzuzeigen
Outils personnels